Iran
Va Space
Va Space
Va Space and Residency 於2014年創立於伊朗伊斯法罕,是由藝術家經營的替代空間。它與主流藝術圈有明確分界,旨在促進地方的藝術及文化,同時也培育創意思考及合作。透過舉辦進駐計畫、流動性的活動、演講、座談、工作坊及展覽,建構地方居民以及國內外藝術家、思想家、文化工作者之間的橋樑。Va將不同的人與領域聚集在一起,在城市發展的脈絡下推廣新的探討觀點和跨域的藝術實踐。Va也參與計畫,有時與他人合作,有時是自己制定及發起的計劃。
*波斯語的連接詞「va」與英語的「and」同義。它是個能讓無數個其它字、概念、和想法連結起來的字。「va」自己沒有「身份」,而是透過連接其它事物、建立對話及論述,進而擁有身份。
┃官網:spacevaspace.com
*2018 視盟「西亞南亞交流計畫」參與單位
Va Space and Residency is an independent artist-run space born in the city of Isfahan in 2014. Va is an alternative space, away from the mainstream, to empower the local community of art and culture. Fostering creative thinking and collaborations, Va connects the local community to local and international artists, thinkers and cultural practitioners through residency programs, ‘wandering’ events, talks, lectures, workshops and exhibitions. Va brings individuals and disciplines together to promote new discourses and cross artistic practices in the context of the city. Va also participates in projects, sometimes collaborates with others, sometimes defines and initiates its own projects.
* The Persian conjunction “va” is synonymous with “and” in English; it is a word that enables an infinite number of other words, concepts, or thoughts to be joined. By itself, “va” has no identity; it acquires identity by connecting things together, creating dialog and discourse.
原文出自 Va Space 官方網站,由社團法人台灣視覺藝術協會整理翻譯。
Text in this page is originally from the official website of Va Space and has been translated and altered by AVAT.
Siin Gallary
Siin Gallery
為西黑德蘭唯一的藝廊,其擁有者兼執行長曾以策展人身分活躍於1998至2005年的藝術圈。此藝廊於1990至1998年間曾為許多著名藝術家及雕刻家辦展的空間,亦展出許多新一代藝術家的作品;令人感到愉悅且充滿活力的藝術空間,結合經營經驗與專業,有望成為黑德蘭最好的專業藝廊之一。
Siin Gallery is an amiable bright exhibition space in western Tehran; in fact, the one and only art gallery in the area: the building is attractive, covered with ivy and the architecture inside is fluid. Although it is not a long time since this gallery has started working under the current name, there is a long history behind it: Ms Saideh Lotfi, the owner and director, ran another gallery from 1990 to 1998 in exactly the same place.Though Lotfi lived abroad from 1998 till 2005, she stayed active and didn’t lose contact with the art scene in Iran; she participated in the curatorship of different exhibitions of works by Iranian artists, including two exhibitions in the Netherlands, The Hague, the Kunst Krijcht Gallery and Pulchri Studio, in 2001 & 2002.
The pleasant and dynamic space of Siin Gallery combined with its director’s experience and expertise will hopefully establish it as one of the best professional art galleries of Tehran.
In those years, many renowned artists and sculptors held their solo and group exhibitions in this space. The works of the artists of this generation will continue to be shown in Siin Gallery along the works of younger generations.
原文出自 Siin Gallery 官方網站,由社團法人台灣視覺藝術協會整理翻譯。
Text in this page is originally from the official website of Siin Gallery and has been translated and altered by AVAT.
Shirin Art Gallery
創立於2005年,為一「致力於促進國際文化交流」的當代藝廊兼策展及教育活動平台。於2013年在紐約開設第二空間;兩地皆致力於推廣介紹伊朗當地的藝術家。
Shirin Gallery is a contemporary art gallery and platform for curatorial and educational activities that seek to foster international cultural exchange. Originally established in Tehran in 2005, the gallery opened a second space in New York in 2013 within the Chelsea gallery district. Both locations are dedicated to the presentation and promotion of emerging and established artists from Iran
原文出自 Shirin Art Gallery 官方網站,由社團法人台灣視覺藝術協會整理翻譯。
Text in this page is originally from the official website of Shirin Art Gallery and has been translated and altered by AVAT.
Seyhoun Art Gallery
創立於1966年,為伊朗創立最久的藝廊,除了是推廣伊朗當代藝術的先驅,亦參與伊朗當代藝術的形成,並做出營利、藝博、藝術決策方面的貢獻;此外,還保證其與西方國家在藝術上的關係,對古典及現代伊朗藝術也提供專業知識和定價等服務,且希望能忠於其持久的造型藝術理念。
Seyhoun Art Gallery was founded in 1966 in Tehran by Massoumeh Noushin Seyhoun, herself a painter whose modern works long appeared in many events in Iran and abroad.
Seyhoun Art Gallery Indeed the most long-lived art gallery in Iran, has presented and promoted virtually all the leading figures in contemporary Iranian Art and has successfully pursued its fundamental planned activities—notwithstanding interruptions due to social and political unrest (the revolution of 1979)—, holding more than 1200 painting, sculpture, photography and graphic art exhibitions as well as touching on other present-day international trends, such as installation art, conceptual art, video art, digital art …
Holding first exhibitions of modern Iranian art pioneers and encouraging this country’s talents are not the sole reasons of Seyhoun Art Gallery’s importance and authority; they are also due to its other endeavors, such as partaking in the formation of Iranian modern art, contributing to the profitability of contemporary Iranian art, holding official art fairs, participating effectively in artistic policymaking, simplifying and guaranteeing Iran’s artistic relations with Western countries, offering expertise and pricing services regarding classical and modern Iranian art …
Seyhoun Art Gallery hopes to always remain faithful to its long-lasting ideals regarding Iranian plastic arts, and to succeed, in the light of its now considerable experience, in identifying and introducing new lasting talents whose works conform to international principles while retaining an Iranian identity.
原文出自 Seyhoun Art Gallery 官方網站,由社團法人台灣視覺藝術協會整理翻譯。
Text in this page is originally from the official website of Seyhoun Art Gallery and has been translated and altered by AVAT.
Sazmanab
Sazmanab
Sazmanab 自2008年創立於伊朗德黑蘭,原是藝術家經營的計畫及進駐空間,現為一個策展平台,除了發起策展計畫,也藉由舉辦展覽、活動、教育計畫、工作坊、講座、出版品,以及邀請藝術家、策展人、研究員進駐,來協助推廣藝術作品。透過建立地方及國際關係,並開發多元當代藝術實踐及觀眾類型,致力支持、擴展伊朗及周邊地區對當代藝術和文化探討的知識、鑑賞及實踐能力。
┃官網:www.sazmanab.org
*2018 視盟「西亞南亞交流計畫」參與單位
Sazmanab is a curatorial platform which originally started as an artist-run project space and residency programme in Tehran in 2008. Sazmanab creates curatorial projects and supports artistic work in a wide range of media through exhibitions and events, residencies for artists, curators and researchers, educational initiatives, workshops, talks, and publications. By establishing local and international relationships, as well as diversifying both the practitioners and audiences of contemporary art, Sazmanab aims to support and expand the knowledge, appreciation and practice of contemporary arts and cultural discourses in Iran and the region.
原文出自 Sazmanab 官方網站,由社團法人台灣視覺藝術協會整理翻譯。
Text in this page is originally from the official website of Sazmanab and has been translated and altered by AVAT
Homa art gallery
成立於2005年,主要任務為推廣新興伊朗當代與視覺藝術家,目前已展出超過一百五十場展覽,同時與美術館、機構,與其他伊朗的藝廊合作,一起舉辦年度展覽 Nasle No。除此之外還有季節性的收藏展,促進業餘與專業收藏家跟藝術家彼此之間良好的關係。
In April 2005, Homa art gallery was established by Parviz Maleki and managed by Hengameh Moammeri.
Our mission: reviewing of Iran contemporary and modern visual arts.promoting emerging artists in Iran and abroad. Gallery Homa is proud to have been the first gallery who exhibited major cutting edge artists in Iran by helping them to start their carriers. Gallery Homa has shown hundred and fifty exhibitions so far.
Gallery Homa cooperates with the art museums, foundations and art galleries in promotion of developing of young Iranian arts by holding the annual exhibition of Nasle no,( new generation).
Also exhibiting the seasonal collection, Improvement of Iranian modern and contemporary art collections, advising the amateur and professional collectors and providing art purchasers with proper economic context, are our lateral activities .
原文出自 Homa Art Gallery 官方網站,由社團法人台灣視覺藝術協會整理翻譯。
Text in this page is originally from the official website of Homa Art Gallery and has been translated and altered by AVAT.
Etemad Gallery
創立於2002年,Etemad Gallery 的創辦人 Mina Etemad 為伊朗當代藝術的先驅,並使伊朗成為1970年代的西亞(中東)擁有最多西方藝術藝術的收藏的地區。
Etemad Gallery 提供經與知名藝術家展覽機會,重新檢視傳統文化,並在在全球化、都市化浪潮下反思現代化、女性主義與暴力等當代議題。
In 2002, Etemad Gallery, was established in Tehran by Mina and Amir Hossein Etemad.
Mina Etemad, a pioneer of contemporary art in Iran, was amongst the first to join the Tehran Museum of Contemporary Art. She was instrumental in helping to position Iran as one of the biggest collectors of western art during the 1970’s in the middle east.
The gallery is committed to raising the profile of Iranian contemporary art by featuring emerging and established artists. The works exhibited range from abstraction to figuration, with adherence to innovative techniques and aesthetic styles. Today, Iran’s emerging contemporary art scene challenges stereotypes of a society mired in tradition. Young avant-garde artists find inspiration in often complex and interwoven sub-cultures. These artists depict developments triggered by rapid urbanisation, globalisation and changes in demographics, while they address some conceptual themes like modernity, identity, femininity and violence.
Etemad’s commitment to contemporary art is deeply rooted in a history of passion for art, encouraged by supporting artists throughout different stages of their career.
原文出自 Etemad Gallery 官方網站,由社團法人台灣視覺藝術協會整理翻譯。
Text in this page is originally from the official website of Etemad Gallery and has been translated and altered by AVAT.
Elahe Gallery
總監 Elahe Djavaheri 女士曾創作繪畫多年,她認為伊朗藝術家在國際間的知名度遠不及理想,以兩點作為營運藝廊的方針:
1. 介紹專業伊朗畫家的作品,與他們對現代及當代藝術的熱情
2. 介紹未來伊朗原創藝術界的新銳及業餘愛好者
┃官網:www.elahe.net
Mrs. Elahe Djavaheri, director of Elahe Gallery who herself has been painting for many years believes that Iranian artists are not well recognized by art lovers from other countries, so she started her work based on two important facts:
1. Introducing professional painters of her country, their work of art and their enthusiasm for combining modern and contemporary art.
2. Introducing new comers and amateurs who will build the next generation of Iranian Original art.
原文出自 Elahe Gallery 官方網站,由社團法人台灣視覺藝術協會整理翻譯。
Text in this page is originally from the official website of Elahe Gallery and has been translated and altered by AVAT.
Assar Art Gallery
始於1999年,2014年重設於首都德黑蘭,伊朗當代藝術走向國際的重要推手之一,展覽之外涵納藝術顧問,培養與支持藝術策展人,並且提供個人、藝術機構與國際藏家藝術品管理的建議。
With a large collection of modern and contemporary Iranian art and 12 well-known visual artists in attendance, Assar Art Gallery plays a significant role in Tehran’s artistic landscape. The gallery first opened its doors in October 1999 under the direction of Omid Tehrani and operated for 4 years in Darakeh, an area on the hillsides of the Alborz range north of the city. The gallery relocated in 2004 and is now based in one of the city’s richest cultural districts in the centre of Tehran.
With a particular focus on the Iranian Modern Art and years of experience in the art market, Assar is specialized in consulting and advising private, institutional and international clients with regard to formation, development and management of their art collections.
原文出自 Assar Art Gallery 官方網站,由社團法人台灣視覺藝術協會整理翻譯。
Text in this page is originally from the official website of Assar Art Gallery and has been translated and altered by AVAT.